下一站,曾同样设卫的威海。
Our next stop is, a city also has been set as Guard(as Tianjin), Weihai.
刘公岛, 8/20/2008
碧海蓝天,绿树红瓦,真是度假的好地方呢。当年联合王国的皇家海军在这里疗养避暑。
A very well place to have a vocation at. Like UK Royal Navy in the past.
成山头, 8/19/2008
成山头在离威海不远的东边,是中国海岸线的最东端。百年前英国所建灯塔,和雾笛一起沿用至今。
Chengshan Cape, the most east point of China's coast. The showing lighthouse and diaphone built by english over hundred years ago are still in use today.
刘公岛, 8/20/2008
联合王国的皇家海军霸占此地当然也有军事原因。在这之前,这里是北洋水师的基地……至于导致北洋水师被灭的甲午战争,历史的恩恩怨怨,又有谁能说清楚呢?
UK set their colony here not only for vocation, but for military. Before them, the Northern Fleet of Qing Dynasty set their base here. Here's also a important battlefield in Sino-Japanese war.
No comments:
Post a Comment